Files
DiscordChatExporter/DiscordChatExporter.Gui/Localization/LocalizationManager.Ukrainian.cs
Copilot 12d98e9ab0 Add localization (#1482)
Co-authored-by: Tyrrrz <1935960+Tyrrrz@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: copilot-swe-agent[bot] <198982749+Copilot@users.noreply.github.com>
2026-02-24 20:49:32 +02:00

151 lines
12 KiB
C#
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
using System.Collections.Generic;
namespace DiscordChatExporter.Gui.Localization;
public partial class LocalizationManager
{
private static readonly IReadOnlyDictionary<string, string> UkrainianLocalization =
new Dictionary<string, string>
{
// Dashboard
[nameof(PullGuildsTooltip)] = "Завантажити доступні сервери та канали (Enter)",
[nameof(SettingsTooltip)] = "Налаштування",
[nameof(LastMessageSentTooltip)] = "Останнє повідомлення:",
[nameof(TokenWatermark)] = "Токен",
// Token instructions (personal account)
[nameof(TokenPersonalHeader)] = "Як отримати токен для персонального акаунту:",
[nameof(TokenPersonalTosWarning)] =
"* Автоматизація облікових записів технічно порушує Умови обслуговування — **на власний ризик**!",
[nameof(TokenPersonalInstructions)] = """
1. Відкрийте Discord у вашому веб-браузері та увійдіть
2. Відкрийте будь-який сервер або канал особистих повідомлень
3. Натисніть **Ctrl+Shift+I**, щоб відкрити інструменти розробника
4. Перейдіть на вкладку **Network**
5. Натисніть **Ctrl+R** для перезавантаження
6. Перемикайтеся між каналами, щоб викликати мережеві запити
7. Знайдіть запит, що починається з **messages**
8. Виберіть вкладку **Headers** праворуч
9. Прокрутіть до розділу **Request Headers**
10. Скопіюйте значення заголовка **authorization**
""",
// Token instructions (bot)
[nameof(TokenBotHeader)] = "Як отримати токен для бота:",
[nameof(TokenBotInstructions)] = """
Токен генерується під час створення бота. Якщо ви його втратили, згенеруйте новий:
1. Відкрийте Discord [портал розробника](https://discord.com/developers/applications)
2. Відкрийте налаштування вашого застосунку
3. Перейдіть до розділу **Bot** ліворуч
4. В розділі **Token** натисніть **Reset Token**
5. Натисніть **Yes, do it!** та підтвердьте
* Інтеграції, що використовують попередній токен, перестануть працювати
* Ваш бот повинен мати включений **Message Content Intent** для читання повідомлень
""",
[nameof(TokenHelpText)] =
"Якщо у вас є запитання або проблеми, зверніться до [документації](https://github.com/Tyrrrz/DiscordChatExporter/tree/master/.docs)",
// Settings
[nameof(SettingsTitle)] = "Налаштування",
[nameof(ThemeLabel)] = "Тема",
[nameof(ThemeTooltip)] = "Бажана тема інтерфейсу",
[nameof(LanguageLabel)] = "Мова",
[nameof(LanguageTooltip)] = "Бажана мова інтерфейсу",
[nameof(AutoUpdateLabel)] = "Авто-оновлення",
[nameof(AutoUpdateTooltip)] = "Виконувати автоматичні оновлення при кожному запуску",
[nameof(PersistTokenLabel)] = "Зберігати токен",
[nameof(PersistTokenTooltip)] =
"Зберігати останній використаний токен у файлі для збереження між сеансами",
[nameof(RateLimitPreferenceLabel)] = "Ліміт запитів",
[nameof(RateLimitPreferenceTooltip)] =
"Чи дотримуватись рекомендованих лімітів запитів. Якщо вимкнено, будуть дотримуватись лише жорсткі ліміти (тобто відповіді 429).",
[nameof(ShowThreadsLabel)] = "Показувати гілки",
[nameof(ShowThreadsTooltip)] = "Які типи гілок показувати у списку каналів",
[nameof(LocaleLabel)] = "Локаль",
[nameof(LocaleTooltip)] = "Локаль для форматування дат та чисел",
[nameof(NormalizeToUtcLabel)] = "Нормалізувати до UTC",
[nameof(NormalizeToUtcTooltip)] = "Нормалізувати всі часові мітки до UTC+0",
[nameof(ParallelLimitLabel)] = "Ліміт паралелізації",
[nameof(ParallelLimitTooltip)] = "Скільки каналів може експортуватись одночасно",
// Export Setup
[nameof(ChannelsSelectedText)] = "каналів вибрано",
[nameof(OutputPathLabel)] = "Шлях збереження",
[nameof(OutputPathTooltip)] = """
Шлях до файлу або директорії виводу.
Якщо вказано директорію, імена файлів генеруватимуться автоматично на основі назв каналів та параметрів експорту.
Шляхи до директорій повинні закінчуватись слешем для уникнення неоднозначності.
Доступні шаблонні токени:
- **%g** ID сервера
- **%G** назва сервера
- **%t** ID категорії
- **%T** назва категорії
- **%c** ID каналу
- **%C** назва каналу
- **%p** позиція каналу
- **%P** позиція категорії
- **%a** дата після
- **%b** дата до
- **%d** поточна дата
""",
[nameof(FormatLabel)] = "Формат",
[nameof(FormatTooltip)] = "Формат експорту",
[nameof(AfterDateLabel)] = "Після (дата)",
[nameof(AfterDateTooltip)] = "Включати лише повідомлення, надіслані після цієї дати",
[nameof(BeforeDateLabel)] = "До (дата)",
[nameof(BeforeDateTooltip)] = "Включати лише повідомлення, надіслані до цієї дати",
[nameof(AfterTimeLabel)] = "Після (час)",
[nameof(AfterTimeTooltip)] = "Включати лише повідомлення, надіслані після цього часу",
[nameof(BeforeTimeLabel)] = "До (час)",
[nameof(BeforeTimeTooltip)] = "Включати лише повідомлення, надіслані до цього часу",
[nameof(PartitionLimitLabel)] = "Розділяти експорт",
[nameof(PartitionLimitTooltip)] =
"Розділити вивід на частини, кожна обмежена вказаною кількістю повідомлень (напр. '100') або розміром файлу (напр. '10mb')",
[nameof(MessageFilterLabel)] = "Фільтр повідомлень",
[nameof(MessageFilterTooltip)] =
"Включати лише повідомлення, що відповідають цьому фільтру (напр. 'from:foo#1234' або 'has:image'). Дивіться документацію для більш детальної інформації.",
[nameof(FormatMarkdownLabel)] = "Форматувати markdown",
[nameof(FormatMarkdownTooltip)] =
"Обробляти markdown, згадки та інші спеціальні токени",
[nameof(DownloadAssetsLabel)] = "Завантажувати ресурси",
[nameof(DownloadAssetsTooltip)] =
"Завантажувати ресурси, на які посилається експорт (аватари, вкладені файли, вбудовані зображення тощо)",
[nameof(ReuseAssetsLabel)] = "Повторно використовувати ресурси",
[nameof(ReuseAssetsTooltip)] =
"Повторно використовувати раніше завантажені ресурси, щоб уникнути зайвих запитів",
[nameof(AssetsDirPathLabel)] = "Шлях до директорії ресурсів",
[nameof(AssetsDirPathTooltip)] =
"Завантажувати ресурси до цієї директорії. Якщо не вказано, шлях до директорії ресурсів буде визначено з шляху збереження.",
[nameof(AdvancedOptionsTooltip)] = "Перемкнути розширені параметри",
[nameof(ExportButton)] = "ЕКСПОРТУВАТИ",
// Common buttons
[nameof(CloseButton)] = "ЗАКРИТИ",
[nameof(CancelButton)] = "СКАСУВАТИ",
// Dialog messages
[nameof(UkraineSupportTitle)] = "Дякуємо за підтримку України!",
[nameof(UkraineSupportMessage)] = """
Поки Росія веде геноцидну війну проти моєї країни, я вдячний кожному, хто продовжує підтримувати Україну у нашій боротьбі за свободу.
Натисніть ДІЗНАТИСЬ БІЛЬШЕ, щоб знайти способи допомогти.
""",
[nameof(LearnMoreButton)] = "ДІЗНАТИСЬ БІЛЬШЕ",
[nameof(UnstableBuildTitle)] = "Попередження про нестабільну збірку",
[nameof(UnstableBuildMessage)] = """
Ви використовуєте збірку розробки {0}. Ці збірки не пройшли ретельного тестування та можуть містити помилки.
Авто-оновлення вимкнено для збірок розробки.
Натисніть ПЕРЕГЛЯНУТИ РЕЛІЗИ, щоб завантажити стабільний реліз.
""",
[nameof(SeeReleasesButton)] = "ПЕРЕГЛЯНУТИ РЕЛІЗИ",
[nameof(UpdateDownloadingMessage)] = "Завантаження оновлення {0} v{1}...",
[nameof(UpdateReadyMessage)] = "Оновлення завантажено та буде встановлено після виходу",
[nameof(UpdateInstallNowButton)] = "ВСТАНОВИТИ ЗАРАЗ",
[nameof(UpdateFailedMessage)] = "Не вдалося виконати оновлення програми",
[nameof(ErrorPullingGuildsTitle)] = "Помилка завантаження серверів",
[nameof(ErrorPullingChannelsTitle)] = "Помилка завантаження каналів",
[nameof(ErrorExportingTitle)] = "Помилка експорту каналу(-ів)",
[nameof(SuccessfulExportMessage)] = "Успішно експортовано {0} канал(-ів)",
};
}