From 791c2088d878021bb395b1afbc1f4b525dbaa2db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hosted Weblate Date: Wed, 20 May 2026 22:11:46 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.6% (360 of 365 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate Co-authored-by: wany-oh Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tagstudio/strings/ja/ Translation: TagStudio/Strings --- src/tagstudio/resources/translations/ja.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/tagstudio/resources/translations/ja.json b/src/tagstudio/resources/translations/ja.json index 2e5eb12d..bdb11313 100644 --- a/src/tagstudio/resources/translations/ja.json +++ b/src/tagstudio/resources/translations/ja.json @@ -59,7 +59,7 @@ "entries.running.dialog.new_entries": "{total} 件の新しいファイル エントリを追加しています...", "entries.running.dialog.title": "新しいファイルエントリを追加", "entries.tags": "タグ", - "entries.unlinked.description": "ライブラリの各エントリは、ディレクトリ内のファイルにリンクされています。エントリにリンクされたファイルがTagStudio以外で移動または削除された場合、そのエントリはリンク切れとして扱われます。

リンク切れのエントリは、ディレクトリを検索して自動的に再リンクすることも、必要に応じて削除することもできます。", + "entries.unlinked.description": "ライブラリの各エントリは、ディレクトリ内のファイルにリンクされています。エントリにリンクされたファイルが TagStudio 以外で移動または削除された場合、そのエントリはリンク切れとして扱われます。

リンク切れのエントリは、ディレクトリを検索して自動的に再リンクすることも、必要に応じて削除することもできます。", "entries.unlinked.relink.attempting": "{unlinked_count} 件中 {index} 件のエントリを再リンク中、{fixed_count} 件を正常に再リンクしました", "entries.unlinked.relink.manual": "手動で再リンク(&M)", "entries.unlinked.relink.title": "エントリの再リンク",