diff --git a/messages/it-IT.json b/messages/it-IT.json index 742cf76ce..e3ef465c6 100644 --- a/messages/it-IT.json +++ b/messages/it-IT.json @@ -66,9 +66,15 @@ "local": "Locale", "edit": "Modifica", "siteConfirmDelete": "Conferma Eliminazione Sito", + "siteConfirmDeleteAndResources": "Confirm Delete Site and Resources", "siteDelete": "Elimina Sito", - "siteMessageRemove": "Una volta rimosso il sito non sarà più accessibile. Tutti gli oggetti associati al sito verranno rimossi.", + "siteDeleteAndResources": "Delete Site and Resources", + "siteMessageRemove": "Once removed the site will no longer be accessible. Targets associated with this site will be removed, but resources will remain.", + "siteMessageRemoveAndResources": "This will permanently delete all public and private resources linked to this site, even if a resource is also associated with other sites.", "siteQuestionRemove": "Sei sicuro di voler rimuovere il sito dall'organizzazione?", + "siteQuestionRemoveAndResources": "Are you sure you want to delete this site and all associated resources?", + "sitesTableDeleteSite": "Delete Site", + "sitesTableDeleteSiteAndResources": "Delete Site and Resources", "siteManageSites": "Gestisci Siti", "siteDescription": "Creare e gestire siti per abilitare la connettività a reti private", "sitesBannerTitle": "Connetti Qualsiasi Rete", @@ -204,7 +210,7 @@ "proxyResourceTitle": "Gestisci Risorse Pubbliche", "proxyResourceDescription": "Creare e gestire risorse pubbliche accessibili tramite un browser web", "publicResourcesBannerTitle": "Accesso Pubblico Basato sul Web", - "publicResourcesBannerDescription": "Le risorse pubbliche sono proxy HTTPS accessibili a chiunque su Internet tramite un browser web. A differenza delle risorse private, non richiedono software lato client e possono includere politiche di accesso basate su identità e contesto.", + "publicResourcesBannerDescription": "Public resources are proxies accessible to anyone on the internet through a web browser and include identity and context-aware access policies. Unlike private resources, they do not require client-side software.", "clientResourceTitle": "Gestisci Risorse Private", "clientResourceDescription": "Crea e gestisci risorse accessibili solo tramite un client connesso", "privateResourcesBannerTitle": "Accesso Privato Zero-Trust",